У меня внезапно снова набралось 9 прочитанных книг с прошлого поста (не считая теоретических), пора о них что-нибудь написать - впрочем, среди них две пьесы, и это отчасти объясняет, как их в этот раз набралось сравнительно быстро - пьесы короткие.
Вообще не знаю. Есть такое расхожее утверждение, произносимое обычно практически с гордостью, что выпускники филфака художественную литературу уже не читают, потому что начитались во время учёбы.
У меня оно вызывает странное ощущение. С одной стороны - да вы офигели? Это ж примерно как сказать "я научился нормально ходить и с меня хватит, больше не буду". И каким образом кому-то может "хватить" прочитанного за пять лет, когда книг в мире тысячи - и это уже за вычетом сотен тысяч плохих - и каждая прочитанная с шансами достраивает и обогащает предыдущие и следующие. И вообще, нон-фикшн интересен, конечно, но круче литературы (и других искусств, ок) всё равно ничего не говорит про человека и вообще всё на свете. И как можно не хотеть этого ещё, ещё и ещё немного сверху.
С другой - меня вообще объективно плохо учили на литературоведа, возможно, это просто лишнее тому подтверждение, я не знаю.
К. Кроули "Любовь в каждой строчке"Это такой young adult, главные герои только что выпустились или ещё школьники, со всеми вытекающими последствиями
( Read more... ) Дж. Мередит "Эгоист"Немного викторианского романа, то есть много, потому что это викторианский роман.
( Read more... )Л. Пиранделло "Шесть персонажей в поисках автора"Лет десять собиралась прочитать - благодаря Staged наконец собралась. И мне про неё довольно нечего сказать. Разве что -
( Read more... )Т. Стоппард "Аркадия"А вот это я бы хотела видеть на сцене (если кто знает хорошие постановки, расскажите).
( Read more... )С. Дональдсон "Проклятие лорда Фаула"Про Дональдсона и его новаторство так любят писать все авторы книжек про фэнтези, что я поняла. что если я хочу что-то писать научное о фэнтези, то мне нужно хотя бы иметь представление.
Начала читать в переводе. Ну, пока шли первые главы, где герой в нашем мире, было ещё ничего. Как только он попал в Страну, всё, стало очевидно, что переводчик про такое понятие как "стиль" не слышал вообще. Пришлось скачивать оригинал.
Новаторство Дональдсона было в том, что он сделал героя не героем,
( Read more... )Д.У. Джонс "Сын менестреля" Третья книга из "Квартета Дейлмарка" - впрочем, объединены книги только очень условно местом действия, а так совершенно самостоятельны.
( Read more... )К. Ханна "Соловей"Только что дочитала. История про двух сестёр-француженок во время Второй мировой.
( Read more... )Сильная и пробирающая вещь.
C.S. Pearson "Awakening the Heroes Within"Вероятно, не только я многократно в разных видах наталкивалась на проекта жж-юзера hloflo про 12 архетипов и создание образа=гардероба. Основан он на книгах К. Пирсон, и мне стало любопытно пойти почитать первоисточник.
( Read more... )Г. Мортон "Шотландские замки. От Эдинбурга до Инвернесса"Путевые заметки Мортона очень приятно и легко читаются. Правда, шотландские в целом показались мне куда менее информативными, чем итальянские.
( Read more... )