"Сказки для горчичников"
Nov. 4th, 2021 01:08 pmКогда в 11м классе я была очарована "Молчанием моря" Веркора, я и не подозревала, что на самом деле давным-давно знакома с этим автором.
"Когда мне было столько же лет, сколько тебе сейчас, я довольно часто вытворял всякие глупости. Понимаешь? Особенно зимой: стоило мне, набегавшись. распахнуться или постоять на сквозняке, - и я тут же подхватывал бронхит. Это выходило не нарочно, а как-то само собой. Чаще всего - если я не выучу стихи, которые нам задавали, или не напишу какую-нибудь письменную работу. Но не всегда простуда была мне на руку. Иногда я заболевал совершенно некстати, когда, например, меня хотели повести в цирк или в кино. Настаивать было бесполезно - ты это знаешь не хуже меня.
Итак, бронхит цеплялся ко мне как репейник" - и тогда рассказчику ставили горчичники. Которые готовились дома, на спиртовке, а потом, чтобы он не жаловался, мама рассказывала длинную сказку. Книжка так и называется, "Сказки для горчичников". Я, конечно, не простужалась специально, но болела и сидела с горчичниками часто...

"Так, в сказке, а вернее, в сказках, которые рассказывала мне мама, говорилось о старой матушке и трёх её сыновьях - Альберике, Ульрике и Людовике. Диковинные имена!"
А ещё там были Батильда и Жоффруа. Великан-без-сердца, Страх-о-семи-головах, колодцы, вода в которых темнела, если хозяин попал в беду, прекрасные принцессы, рифмованные заклинания, верные пажи, превращения в животных, чудовища и отрубание у них языков, чтобы потом доказать, кто на самом деле сразил их...
Это были сказки, но в то же время от них веяло духом другой книжки, "Мифы и легенды Европы" , с рыцарями короля Артура, Тристаном и Роландом. Это был рыцарский роман, пересказанный для детей.
И я его обожала.
Но кроме того, "Сказки для горчичников" назывался и весь сборник, куда, кроме веркоровской, входили другие сказки французских писателей. Я смотрю в оглавление и помню сейчас не все, хотя книжку перечитывала тысячу раз (из которых раз пятьсот - с горчичниками). Сентиментальные рождественские истории Мари-Луизы Вер, Рене Гийо - что-то тоже довольно простое детское. Более тревожными и поэтичными были сказки Мориса Карема, а уж его повесть "Стеклянный шарик", смешивавшая героев разных сказок и внезапно делающая эти сказки по-настоящему реальными и страшными, да ещё и без счастливого конца - выкрутасы Сапковского, Геймана и компании потом уже не особо удивляли меня после этого... Довольно оригинально смотрелась его же "Королевство цветов", где девочка превращается в цветок и попадает в их царство, где свои правила... Вроде бы очень простыми, но при этом обаятельными были коротенькие сказки Пьера Грипари.
Но всё-таки на самом деле помню я в первую очередь "Сказки для горчичников" Веркора. И "Стеклянный шарик", но тот - потому что он меня пугал, а вот "Сказки" были увлекательными и светлыми.
"Когда мне было столько же лет, сколько тебе сейчас, я довольно часто вытворял всякие глупости. Понимаешь? Особенно зимой: стоило мне, набегавшись. распахнуться или постоять на сквозняке, - и я тут же подхватывал бронхит. Это выходило не нарочно, а как-то само собой. Чаще всего - если я не выучу стихи, которые нам задавали, или не напишу какую-нибудь письменную работу. Но не всегда простуда была мне на руку. Иногда я заболевал совершенно некстати, когда, например, меня хотели повести в цирк или в кино. Настаивать было бесполезно - ты это знаешь не хуже меня.
Итак, бронхит цеплялся ко мне как репейник" - и тогда рассказчику ставили горчичники. Которые готовились дома, на спиртовке, а потом, чтобы он не жаловался, мама рассказывала длинную сказку. Книжка так и называется, "Сказки для горчичников". Я, конечно, не простужалась специально, но болела и сидела с горчичниками часто...

"Так, в сказке, а вернее, в сказках, которые рассказывала мне мама, говорилось о старой матушке и трёх её сыновьях - Альберике, Ульрике и Людовике. Диковинные имена!"
А ещё там были Батильда и Жоффруа. Великан-без-сердца, Страх-о-семи-головах, колодцы, вода в которых темнела, если хозяин попал в беду, прекрасные принцессы, рифмованные заклинания, верные пажи, превращения в животных, чудовища и отрубание у них языков, чтобы потом доказать, кто на самом деле сразил их...
Это были сказки, но в то же время от них веяло духом другой книжки, "Мифы и легенды Европы" , с рыцарями короля Артура, Тристаном и Роландом. Это был рыцарский роман, пересказанный для детей.
И я его обожала.
Но кроме того, "Сказки для горчичников" назывался и весь сборник, куда, кроме веркоровской, входили другие сказки французских писателей. Я смотрю в оглавление и помню сейчас не все, хотя книжку перечитывала тысячу раз (из которых раз пятьсот - с горчичниками). Сентиментальные рождественские истории Мари-Луизы Вер, Рене Гийо - что-то тоже довольно простое детское. Более тревожными и поэтичными были сказки Мориса Карема, а уж его повесть "Стеклянный шарик", смешивавшая героев разных сказок и внезапно делающая эти сказки по-настоящему реальными и страшными, да ещё и без счастливого конца - выкрутасы Сапковского, Геймана и компании потом уже не особо удивляли меня после этого... Довольно оригинально смотрелась его же "Королевство цветов", где девочка превращается в цветок и попадает в их царство, где свои правила... Вроде бы очень простыми, но при этом обаятельными были коротенькие сказки Пьера Грипари.
Но всё-таки на самом деле помню я в первую очередь "Сказки для горчичников" Веркора. И "Стеклянный шарик", но тот - потому что он меня пугал, а вот "Сказки" были увлекательными и светлыми.
no subject
Date: 2021-11-04 09:15 am (UTC)Здорово как. Даже читая об этом, чувствуешь волшебную атмосферу.
no subject
Date: 2021-11-04 02:45 pm (UTC)no subject
Date: 2021-11-04 10:25 am (UTC)no subject
Date: 2021-11-04 02:40 pm (UTC)no subject
Date: 2021-11-04 11:08 am (UTC)no subject
Date: 2021-11-04 02:40 pm (UTC)no subject
Date: 2021-11-04 01:54 pm (UTC)Обожаю сказки до сих пор, а это ещё и нечитанные сказки, и время сейчас самое подходящее для такого чтения.
В детстве тоже любила сказки, но их разнообразие было дома невелико. Пара сборников русских или переложенных, немного братских народов (всякие там туркменские, алтайские, эстонские и народов севера). Были, конечно, самые растиражированные западные, "дисней-выбор", что называется. Но вот чтобы много, разных и интересных - нет... Даже с греческими мифами я познакомилась уже в средней школе, а Толкин, артуриана и прочий фэнтези-мир вообще не раньше 10-11 класса. Фантастика была, а сказок было мааало :)
А, вспомнила, в районе моей стредней школы где-то добыли двухтомник Андерсена, да такой полной и неадаптированной крепости, что ухх. Со всеми этими зарытыми под розочками головами и раскаленными башмачками - терпеть их не могла, честно говоря.
no subject
Date: 2021-11-04 02:43 pm (UTC)С Андерсеном у меня вообще отношения были сложные.... хм, где-нибудь в этой серии я и до него доберусь.
no subject
Date: 2021-11-05 01:15 pm (UTC)no subject
Date: 2021-11-05 01:24 pm (UTC)