(no subject)
Jun. 21st, 2021 11:53 pmКогда пару лет назад мне вспомнился когда-то впечатливший эпизод из Нортон, и я стала его искать, перечитывая её книги, меня ждал не слишком приятный сюрприз: "Королева Солнца" оказалась написанной скудно и бедно, а "Галактический патруль" - и вовсе больше похож на пересказ фабулы, чем всерьёз готовый художественный текст. "Последняя планета", которую я на самом деле искала, произвела на меня в этом плане куда более приятное впечатление, что сильно наводит на мысль, что вина в убогости текста "Космического патруля" может быть на переводчике, потому что переводы большой части фантастики - это вообще та ещё боль.
Но я сейчас не о том. Ведь когда я читала в первый раз и впечатлялась, я скорее всего читала тот же перевод - и мне скудость стиля не мешала. Равно как не мешала его кошмарность в каком-нибудь "Колдовском рубине" - детской сказочной повести на грани фэнтези, которую я обожала несколько лет, или у того же Буссенара. "Капитан-сорвиголова", зачитанный до дыр, всё ещё стоит у меня на полке, и пару лет назад, взяв его в руки, я ужаснулась тому, насколько плохо это написано.
Но в детском и подростковом возрасте меня это вообще не волновало. И не потому, что я не знала другого. Вот как раз только что обнаружила в старом дневнике, что "Последнюю планету "читала уже в 10м классе. То есть у меня были уже начитаны вся школьная программа по русской литературе, собрание сочинений Тургенева сверх неё, а также Толкин, Диккенс, Сент-Экзюпери, Гюго и много что ещё.
Тут возникает ещё вопрос, что вообще что считать "хорошо написанным" и "хорошим стилем". Потому что представлениям о них в конце XX - начале XXI века 2/3 мировой классики отвечать совершенно не будет. Я уж промолчу про Гюго, но первые страницы "Шагреневой кожи" стилистически совершенно убийственны и на современный взгляд выглядят, как начало дурно написанного подросткового фанфика.
В общем, общепризнанно как бы хорошо написанные книги я читала тоже. И разница, в некоторых случаях колоссальная, в проработанности текста мне вообще не мешала.
В плохо написанных книгах были сюжет, герои, эмоции. Очень многие сцены именно из них я помню, как будто живые - объёмно, с цветом-звуком-запахом, куда подробнее, чем они были описаны. Потому что они цепляли меня за живое, заставляя проигрывать себя в голове ещё десятки раз после чтения - и потому, что они были написаны плохо: просто, без изысков, без подробных красочных описаний, так что оставалось достаточно места моей фантазии достроить в них всё недостающее.
Забавно, что поборники чтения детьми-подростками "хороших" книг, по крайней мере до недавнего времени, были обычно заодно противниками телевидения как раз под девизом, что там даётся слишком много разжёванной, готовой информации, зрительной и аудиальной, не надо додумывать самому, как при чтении книг. А выходит, что "хорошие книги" в этом плане тоже не оставляют места додумывать, для активного процесса полезнее читать "плохие".
Другой вопрос, что более богатые описаниями, деталями и подробностями "хорошие" дают памяти и фантазии материал, который потом можно использовать, расцвечивая картинки из написанных бедно. Зато говорящих что-то важное о тебе и о мире.
Так что до тех пор, пока от плохо написанного текста у вас не начинает течь метафорическая кровь из глаз и рука не тянется всё время переписать это недоразумение (лично со мной это, похоже, начало случаться разве что к концу обучения на филфаке, если не ещё позже) - а в некоторых случаях и после этого - нет никакого повода не читать всё подряд. И тем более мешать это делать другим, особенно младшим.
Но я сейчас не о том. Ведь когда я читала в первый раз и впечатлялась, я скорее всего читала тот же перевод - и мне скудость стиля не мешала. Равно как не мешала его кошмарность в каком-нибудь "Колдовском рубине" - детской сказочной повести на грани фэнтези, которую я обожала несколько лет, или у того же Буссенара. "Капитан-сорвиголова", зачитанный до дыр, всё ещё стоит у меня на полке, и пару лет назад, взяв его в руки, я ужаснулась тому, насколько плохо это написано.
Но в детском и подростковом возрасте меня это вообще не волновало. И не потому, что я не знала другого. Вот как раз только что обнаружила в старом дневнике, что "Последнюю планету "читала уже в 10м классе. То есть у меня были уже начитаны вся школьная программа по русской литературе, собрание сочинений Тургенева сверх неё, а также Толкин, Диккенс, Сент-Экзюпери, Гюго и много что ещё.
Тут возникает ещё вопрос, что вообще что считать "хорошо написанным" и "хорошим стилем". Потому что представлениям о них в конце XX - начале XXI века 2/3 мировой классики отвечать совершенно не будет. Я уж промолчу про Гюго, но первые страницы "Шагреневой кожи" стилистически совершенно убийственны и на современный взгляд выглядят, как начало дурно написанного подросткового фанфика.
В общем, общепризнанно как бы хорошо написанные книги я читала тоже. И разница, в некоторых случаях колоссальная, в проработанности текста мне вообще не мешала.
В плохо написанных книгах были сюжет, герои, эмоции. Очень многие сцены именно из них я помню, как будто живые - объёмно, с цветом-звуком-запахом, куда подробнее, чем они были описаны. Потому что они цепляли меня за живое, заставляя проигрывать себя в голове ещё десятки раз после чтения - и потому, что они были написаны плохо: просто, без изысков, без подробных красочных описаний, так что оставалось достаточно места моей фантазии достроить в них всё недостающее.
Забавно, что поборники чтения детьми-подростками "хороших" книг, по крайней мере до недавнего времени, были обычно заодно противниками телевидения как раз под девизом, что там даётся слишком много разжёванной, готовой информации, зрительной и аудиальной, не надо додумывать самому, как при чтении книг. А выходит, что "хорошие книги" в этом плане тоже не оставляют места додумывать, для активного процесса полезнее читать "плохие".
Другой вопрос, что более богатые описаниями, деталями и подробностями "хорошие" дают памяти и фантазии материал, который потом можно использовать, расцвечивая картинки из написанных бедно. Зато говорящих что-то важное о тебе и о мире.
Так что до тех пор, пока от плохо написанного текста у вас не начинает течь метафорическая кровь из глаз и рука не тянется всё время переписать это недоразумение (лично со мной это, похоже, начало случаться разве что к концу обучения на филфаке, если не ещё позже) - а в некоторых случаях и после этого - нет никакого повода не читать всё подряд. И тем более мешать это делать другим, особенно младшим.
no subject
Date: 2021-06-21 08:08 pm (UTC)no subject
Date: 2021-06-21 09:24 pm (UTC)no subject
Date: 2021-06-22 06:21 am (UTC)no subject
Date: 2021-06-22 06:47 am (UTC)Хотя... что-то из Сильма Толкин же собирался напечатать?
Я смутно помню биографию, но, кажется, прежде "Властелина колец" он понес издателям что-то из истории Средиземья. Издатели это не приняли.
no subject
Date: 2021-06-22 06:59 am (UTC)no subject
Date: 2021-06-22 07:26 am (UTC)no subject
Date: 2021-06-22 07:44 am (UTC)Прочитала. Ясно теперь.
Спасибо большое!
no subject
Date: 2021-06-21 10:40 pm (UTC)на мой взгляд, все несколько иначе, одновременно сложнее и проще.
и если оставить в стороне изменчивость преходящих требований и градаций того или иного времени, различие культур, традиций и подходов, равно как и субъективность оценок, и попытаться сосредоточиться, так сказать, на вечном, то...
на мой взгляд, во-первых, литература есть единый живой организм, гармония формы и содержания, соответственно, оценки ее качества с одной лишь стилистической, формальной точки зрения были бы неверны и неполны.
во-вторых (и с другой стороны), если все же попытаться оценивать с точки зрения формы, то во главу угла я бы ставила степень владения языком и его выразительными средствами (что вовсе не всегда и не обязательно означает "подробно и красочно"), степень владения выбранным стилем и степень умения выражать себя в нем (поскольку для разных стилей и форм могут быть различные требования и законы), а также - умение верно подбирать для определенного содержания нужную и максимально подходящую для него форму (стиль). включая в оценки формы также хороший вкус и чувство меры, конечно. :)
кроме того, как известно, в смысле формы, частенько именно простота и ясность являются как раз показателем мастерства, а излишняя подробная вычурность, растянутость и запутанность - наоборот, присуща не столь опытным и умелым писателям. причем иногда даже утрированная лаконичность и недосказанность, отсутствие описаний вообще (допустим, сплошные и как бы обрывочные, туманные диалоги) уже сами по себе провоцируют читателя на "активное" и творческое чтение, домысливание, фантазирование (как, к примеру, в части произведений Хемингуэя).
в общем, точно так же, как талантливые красочные описания могут быть подарком для создания литературного мира, так и наоборот - когда они плохо исполнены, это лишь мешает. а к истинной простоте и ясности выражения (то бишь, к максимально эффективному выражению содержания и созданию нужной атмосферы минимумом выразительных средств) традиционно и естественным образом стремятся многие творящие, и это часто справедливо считается показателем творческой зрелости.
если, конечно, не ставить своей целью овладеть именно требующими некоторой избыточности стилями, что тоже легитимно, хотя, на мой взгляд, больше относится к "играм разума", чем к глубокой живой литературе. :)
что же до ТВ и прочего...
да, я тоже считаю, что практически любые настоящие книги в смысле развития фантазии у подрастающего поколения (и поддержания в хорошей форме уже подросшего) эффективнее кино и ТВ уже просто потому, что не предлагают конкретные готовые образы, заставляя работать фантазию (ведь иначе будет неинтересно и даже невозможно читать). и по куче других причин, включая развитие и поддержание в форме когнитивных функций, благодаря развитию и использованию языка (что не значит, что я не люблю кино, к примеру, наоборот).
это если говорить об особенностях разных медийных областей.
однако, разумеется, существуют более и менее качественные книги, фильмы, передачи и т.п.
и плохая книга может вредить, и хороший фильм - приносить пользу (хотя, как я уже писала, у меня несколько иные критерии "плохих" и "хороших" книг).
поэтому, как известно, важно выбирать, что смотреть, читать и слушать.
однако сам процесс чтения, и от этого никуда не деться, для развития человека (и поддержания его разума, души и т.п. в хорошей форме) невероятно важен и необходим, думаю. и не заменим ничем другим. и, на мой взгляд, это хорошо. :)
no subject
Date: 2021-06-22 05:47 am (UTC)Но если мы возьмём текст, написанный плохо и красивчато (тот же Буссенар относится скорее сюда), то в нём эти красивости будут использованы не к месту, не работая на то самое целое и не помогая в итоге ясному представлению. Наоборот, ещё докопайся до реально важного за неумело понатыканными рюшечками. Что опять приводит к тому же выводу, что читать плохо написанное - требует больших когнитивных усилий, а значит, полезнее)
(т.е., на самом деле, к выводу, что с этим аргументом что-то не так)
(и нет, от вопроса историчности всё равно никуда не уйти. С точки зрения современности, 90% написанного до середины 19 века написано плохо и с неэффективным использованием языковых средств. "Простодушный" Вольтера отсюда кажется написанным "лучше" (чище, лаконичнее, без излишеств), чем "Юлия" Руссо (кошмарное нагромождение междометий). Что никак не отражает реальной значимости этих текстов в истории литературы)
Увидеть готовый образ ещё не значит суметь его интерпретировать, "движущиеся картинки" любого рода не дают готовой оценки и объяснения (с чем я многократно сталкивалась во всяких фанатских сообществах: вот, люди, четко на экране показано - но нет, не заметили. не увидели, не считали). Начиная с элементарного: фильм вам не скажет прямо, что вот этот интерьер - элегантный, а вот тот - аляпистый, такой обед - скудный или нормальный для людей из этого слоя в это время, была эта улыбка грустной или издевательской, почему вообще персонаж в данном случае улыбнулся.
Так что я за разнообразие.
no subject
Date: 2021-06-22 09:13 pm (UTC)"Что никак не отражает реальной значимости этих текстов в истории литературы"
думаю, интуиция Вас не подводит - что-то и впрямь не так с этими аргументами, раз они приводят к такому количеству противоречий в выводах... :)
вообще не хотелось бы вдаваться в подробности, но, к примеру, фраза "читать плохо написанное - требует больших когнитивных усилий, а значит, полезнее" лично для меня звучит по меньшей мере странно, вроде как сказать, что есть вредную, тяжелую, некачественную или плохо приготовленную пищу полезнее, поскольку попытки ее усвоить требуют бОльших усилий организма. как говорится, усилия бывают разные. :)
разумеется, всем нам иногда хочется чего-то такого, не слишком качественного, вроде как "вредного и чем-то соблазнительного", и мы это себе иногда позволяем, и я тоже, конечно, но понимаю, что оно удовлетворяет некоторые мои желания (возникшие по определенным причинам), однако не становится от этого особо полезным. :)
в общем, я бы остановилась на том, что я - тоже за разнообразие, но также и за осознанность.
no subject
Date: 2021-06-24 01:45 pm (UTC)- конечно, парадокс получается, именно он меня в этой цепочке мыслей и привлёк, чтобы её записать)
no subject
Date: 2021-06-21 11:24 pm (UTC)Мне, честно, не очень нравится, как написан "Гарри Поттер", даже в оригинале - нет, у Роулинг нормальный язык, хороший, но вот... не знаю, не Толкин, короче. Но герои мне - оживают.
no subject
Date: 2021-06-22 05:50 am (UTC)no subject
Date: 2021-06-22 05:11 am (UTC)во взрослом возрасте взялась - и не осилила, преследовало ощущение, что это какой-то неудачный перевод с другого языка
no subject
Date: 2021-06-22 05:50 am (UTC)